他像风般自由
Free as the wind was he,
他像风筝般高飞
Like a soaring kite was he
他去哪儿,让我们找他吧
Where did he go, let's find him.
我们靠前人的路引导
We were led by the path we took
但他却自己铺路
While he carved a path of his own
跌倒,爬起,他无忧无虑的前行
Stumbling,rising,carefree walked he
我们为明日之忧烦恼
We fretted about the morrow
他却今朝有酒今朝醉
He simply reveled in today
让每一分钟活得充实
Living each moment to the fullest
他来自何方?
Where did he come from
触动了我们的心,之后消失
He who touched our hearts and vanished
从出生我们就被灌输,生存就是赛跑,全速前进,否则你就会被践踏,甚至包括出生,你也得和另外3亿精子赛跑。
From birth we were taught,life is a race,run fast or you'l 、be trampled.Even to be born,one had to race 300 million sperms
All is well.一切皆好
它们的生命以谋杀别人为开端,这就是大自然,竞争或死亡。
Their life begins with murder,That's nature.Compete or die.
上学你不需要交学费,只要一件校服,选一所学校,买套校服,溜进课堂
For school you don't need tuition money,just a uniform.Pick a school,buy the uniform,slip into class.In that sea of kids,no one will notice.
无论问题有多大,告诉你的心,“一切皆好,朋友。”
However big the problem ,tell your heart ,"all is well.pal."
母鸡无法预测鸡蛋的命运,能否孵化,还是成煎蛋饼,没人知道,将来会怎样。所以嘟起嘴,吹口哨
The chicken's clueless about the egg's fate.Will it hatch or become an omelette.No one knows what the future holds.So let your lips roll And whistle away the toll,all is well.
就处是马戏团的狮子,在的威慑下也能学会坐在凳子上,但你会称这只狮子是受过“良好训练”还是良好教育呢?
Even a circus lion learns to sit on a chair in fear of the whip,But you call such a lion "well
trained",not "well educated."