1. 俊河:你一点也没有变,像昔日一样,还是那么漂亮。珠熙:我老了很多,你吃了很多苦把。俊河:也不算是,泰秀好吗?珠熙:我想他应该不错吧。俊河:你为什么还没有结婚?我已经结婚了。珠熙:我听说了。俊河:我本来有很多话要对你说,但现在见了面反而全都忘了
2. 珠熙:我现在在哭,你见不到我的眼泪吗?你为什么要隐瞒你失明的事实?
3. ...俊河:对不起,差一点就完美了,我还是没有做到。昨晚我还来这里练习了很久……珠熙:你差一点就骗到我了,你做得很好,我差点就相信了你。俊河:还有,我用我的生命把这条项链带回来给你。珠熙:请不要,这条项链是你的……
4. 张开耳朵,当你能听到你的心跳,你爱的人也正在爱你,闭上眼睛当你的嘴角露出一丝微笑,你爱的人也正在爱你
5. 望着窗外,如果树枝在风中轻轻摇摆,那么你爱的人,也在爱着你,侧耳倾听,如果你能听见你的心跳,那么你爱的人,也在爱着你;闭上眼睛,如果你的唇边挂着一丝微笑,那么你爱的人,也在爱着你。
6. 我真是个大笨蛋,除了喜欢你,我什么都做不好 =)
7. 当太阳照耀海面的时候,我就想到你。当春天出现昏暗的月光,我就想到你。
8. 今早我打开窗户,浪漫的微风吹过,象征着秋天的来临,我将让微风把我的信捎给你。、、
9. 当阳光洒在海浪上,我在想你;当月光映在水波上,我在等你;当星光照在你脸上,我,爱你……
10. --当阳光照在海面上 我思念你--当朦胧月色洒在泉水上 我思念你
11. 你有雨伞怎么还淋湿了,因为这不是我的雨伞。我也不是唯一一个有雨伞还淋湿的人啊!
12. 彩虹是通往天堂的桥,人死后便通过那座桥进入天堂。
韩语版:
태양이 바다에 미광을 비추면,
나는 너를 생각한다.
희미한 달빛이 샘물 위에 떠있으면,
나는 너를 생각한다.
창밖을 봐 바람에 나뭇가지가 살며시 흔들리면 네가 사랑하는 사람이 널 사랑하고 있는거야.
귀를 기울여봐 가슴이 뛰는 소리가 들리면 네가 사랑하는 그 사람 널 사랑하고 있는거야.
눈을 감아봐 입가에 미소가 떠오르면 네가 사랑하는 그 사람이 널 사랑하고 있는거야.