1.What you want, what you really need, is a story. A story can be true or false. I leave such judgments to you, inspector.
你真正需要的是个故事,故事可真可假,那我只好让你自己判断了。
2.A man seemingly without a conscience, for whom the ends always justify the means.
一个看来毫无良心的人,一个为了结果可以不择手段的人。
3.You knew that one day it'd be you or him.
你知道总有一天,有你无他。
4.It is not my sword, but your past that disarmed you.是你的过去,让你失去了抵抗的能力,而不是我的剑。
5.We do what we should have been doing.
我们做我们应该做的事。
6.We are being buried beneath the avalanche of your inadequacies, Mr.Creedy!
我们就要被你的无能给埋葬了,克里蒂先生!
7.The problem is that he knows us better than we know ourselves.
问题是他比我们还要了解我们自己。
8.Then it's really going to happen,isn't it?
那么说真的要发生了,对吧?
It will if you want it to.
如果你愿意的话,会的!
9.No. No more tricks. No more lies. Only truth.
不,再没有诡计,再没有谎言,只有事实。
10.And the truth is,you made me understand that I was wrong...
事实是,你让我明白了,我是错的…
11.And tomorrow, a different world will begin!
而明天,将是不同的世界!
12.Jesus bloody Christ.
耶稣他妈的基督啊!
13.Spare the rod, spoil the child.
孩子不教训不成器啊!
14.That with devotiors visage and pious action. we do sugar o'er the devil himself.
人们往往用至诚的外表和虔敬的行动,掩饰一颗魔鬼般的心。
15.Gentlemen, this is a test. Moments such as these are matters of faith. To fail is to invite doubt into everything we believe. everything we have fought for. Doubt will plunge this country back into chaos, and I will not let that happen.
先生们,这是一次考验,像这样的时刻事关我们的信仰,失败就会导致对我们的信念,对我们奋斗的目标的怀疑,怀疑会导致这个国家回到混乱中,我不会允许它发生。
16.Our job is to report the news, not fabricate it. That's the government's job.
我们的工作是报告新闻,不是伪造新闻,伪造是政府的事情。
17.I do, like many of you, appreciate, the comforts of the everyday routine, the security of the familiar, the tranquility of repetition. I enjoy them as much as any bloke.
我跟你们很多人一样,欣赏规律生活的舒适... ..熟悉面孔所带来的安全感 以及日复一日的平静 我跟任何一个人都一样享受。
18.Certainly there are those, who are more responsible than others. And they will be held accountable. But again, truth be told, if you're looking for the guilty....you need only look into a mirror.
当然有些人要背负,比其他人更大的责任,他们会为此付出代价的,不过话说回来,你们如果要找罪人的话,照照镜子就行了。
19.- You did what you thought was right.
- No, I shouldn't have done that.
- 你做了你觉得正确的事情。
- 不,我不应该那样做的。
20.Why did I do that? I must have been out of my mind.
我为什么要那么做?我当时肯定发神经。
Is that what you really think, or what they'd want you to think?
你真是这么想的,还是他们希望你这么想?
21.I didn't know what else to do.
我当时别无选择!
22.I'll tell you what I wish. I wish I'd been there. I wish I'd had the chance for a face-to-face. Just one chance, that's all I'd need.
我告诉你我的希望,我希望我当时在场,我希望有个机会跟他面对面,就一个机会,这就是我全部需要。
23.When you're at this as long as I've been, you stop believing in coincidence.
你如果在这一行的时间和我一样长,就不会再相信巧合了。
24.I'm sorry, Evey.
我很遗憾,伊芙
No, I'm the one that's sorry. Sorry I'm not a stronger person. Sorry I'm not like my parents. I wish I was. but I'm not. I wish I wasn’t afraid all the time, but I am.
不,我才是那个遗憾的人遗憾我不够坚强,遗憾自己不像父母一样,我希望自己可以,可是我做不到;我希望自己不要总是害怕,可我的确害怕。
25.I know this world is screwed up. Believe me, I know it better than most. Which is why I wanted to ask, if there is anything I can do to help make it right, please let me know.
我知道这世界糟透了,相信我,我比大多数人更清楚,所以我想问,有什么我可以做的,来帮助你改变这个世界,如果有的话请告诉我